Фазза/набати/стр. 10

                  Скажи, смельчак, что значит страх...

          Вот и настал твой звёздный час,
А может быть, и час последний,
         Когда падёт один из нас
В жестокой схватке… Я наследник
         Побед отца! В моих глазах
Не промелькнёт ни страх, ни робость.
         Скажи, смельчак, что значит страх,
Когда у ног зияет пропасть?
         Сегодня соколу везло…


Везёт и мне  –  я победитель,
         А значит, щедр! И зло прошло,
Вставай, иди в свою обитель!
         Ты был бесстрашен и меча
В бою нещадном не боялся.
         И я был в гневе и с плеча
Рубил и битвой наслаждался.
         Моим решеньем ты смущён
И похвалил меня  –  за дело.
         Ну что же, грозный враг… Польщён!
Для всепрощенья нет предела,
         Цена же злости  –  медный грош.
Сорвёшь ты лавры непременно
         И, стоя над врагом, поймёшь,
Что жизнь противника бесценна!
                             ~~~~~~~~~~

© Copyright: Фазза, 2012
Свидетельство о публикации №112092704662
Перевод Андрея Фильшина

promo new_rozenberg august 2, 02:54 13
Buy for 20 tokens
Андрей Розенберг Такие подленькие делишки начал крутить оборзевший от счастья премьер-министр Армении, назначивший сам себя на должность, то бишь господин Пашинян. Мы же опять промолчали, когда наши соседи, заполонившие всю Россию своими родственниками-армянами, начали нас…

Error

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded 

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.