Фазза/Хамдан Аль Мактум/Стихи/Стр. 29/Перевод А. Фильшина

В сказку не вижу я двери...

Новая сказка, счастливый конец  –
      Я не умею иначе…
Принц и принцесса идут под венец,
      Рада сестрёнка, не плачет.

Сказок десятки тебе сочинил,

       В них власть добра бесконечна,
Где-то стихами, где прозой сложил,
      Лишь бы спала ты беспечно,

Глазки прикрыла, уткнулась в плечо,
      Ангельским сном засыпаешь.
Как же ты веришь в мечту горячо,
      Словно по звёздам ступаешь.

В мире преград, расставаний и встреч
      В сказку не вижу я двери…
Чтоб от беды тебя, детка, сберечь,
      Я бы в любую поверил!
                   ~~~~~~~~~~

© Copyright: Фазза, 2012
Свидетельство о публикации №112092806263
Перевод Андрея Фильшина

promo new_rozenberg january 7, 03:09 9
Buy for 20 tokens
Розенберг. СТРОГО СЕКРЕТНО События на Украине вызывают у меня лично всё больше вопросов и недоумение. Была Украинская православная церковь, стала Объединённая раскольническая. Что ещё за раскольники теперь будут на Украине? Кому эти чудики станут молиться, если томос об…

Error

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded 

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.